Hoe een Franse menu ontcijferen

June 25


Hoe een Franse menu ontcijferen

Als een Engels sprekende toerist in een vreemd land, naar een restaurant kan iets van een mini-crisis lijken. U wordt geconfronteerd met grote lange woorden die klinken en kijken exotische, maar kan leiden tot iets volkomen vreemd, dat is natuurlijk een hit-and-miss ervaring voor iemand die gewend zijn aan een bepaald type keuken. Na een Engels menu kan deze hoofdpijn te verlichten, maar dit is niet altijd mogelijk. Frankrijk, een mededinger voor de gastronomische hoofdstad van de wereld, is een van de plaatsen waar deze situatie kan ontstaan. Hier zijn enkele tips over het ontcijferen van een Franse menu.

Instructies

•  Maak uzelf vertrouwd met de terminologie op een Franse menu. Veel woorden kunnen kennen hun weg naar het Engels lexicon hebben ingeslopen zijn, maar hun betekenis lijken te zijn verloren in de vertaling dus niet vanuit dat je weet dat ze recht uit de vleermuis. Bijvoorbeeld 'menu' in het Engels verwijst naar wat het restaurant is het aanbieden, waar net als in Frankrijk is het een vaste prijs stellen drie of vier-gangen maaltijd, die handig is een goedkope manier om te eten in een Frans restaurant. Het woord wordt gebruikt voor wat wij noemen een menu is "carte." 'Entree' is een voorgerecht, niet het hoofdgerecht het kan zijn om wat Engels sprekenden.

•  Leer een aantal van de Franse woorden voor voedsel. "Fromage" is kaas, en in chique restaurants zal komen tussen het hoofdgerecht en dessert, terwijl het bedoeld is "viande." Sommige woorden zoals "gebakken", "au jus" en "mousse" zullen bekend zijn en dragen gelijkaardige betekenissen zoals ze doen in het Engels.

•  Informeer naar de specials, of "plat du jour." Zodra u tevreden bent dat je weet wat je wilt, uw bestelling plaatsen. De entree wordt gevolgd door een hoofdgerecht, of "plat principaux." Hoofdgerechten zal meestal vlees met groenten uit het gedeelte van het menu getiteld geproduceerd "leguminosen." Het dessert komt de laatste, en gelukkig betekent hetzelfde als in het Engels. Zodra u klaar bent met het bestellen van voedsel, zal de ober waarschijnlijk vragen als u een wijn of een drankje wilt.

•  Controleer uw ontvangst alvorens te betalen om te zien of de service is inbegrepen of niet. Als dat zo is zal het zeggen "dienst compris." Zo niet, tips zijn niet verplicht, hoewel ze worden gewaardeerd. Het komt vaker voor om gewoon ronden het wetsvoorstel.